资讯
European shares closed higher on Tuesday on optimism about the U.S.-China tariff truce and interest rate cuts by the U.S.
Oil prices were little changed on Tuesday after the United States and China extended a pause on higher tariffs and data ...
President Trump on Monday announced the expected extension of an Aug. 12 deadline for the US and China to make a deal on ...
继续暂停对中国加征关税 :今天,唐纳德·特朗普总统签署了一项行政令,继续暂停对中国加征关税。此举是推动与中国的持续且有成效的对话所必需的,以解决贸易失衡、不公平贸易行为、扩大美国出口的市场准入以及在国家安全和经济事务上与美国保持一致等问题。
The US and China have extended their trade truce for another 90 days, just hours before the world's two biggest economies ...
A last-minute Trump executive order means US businesses get a slight reprieve on tariffs. They'll continue to pay 30% versus ...
The levy would be a blow for Canada’s agricultural sector, as canola represents the biggest cash crop for farmers.
Today’s Forbes Daily covers our picks for Next Billion-Dollar Startups, a longer deadline for China trade talks, Paramount’s ...
China’s Ministry of Commerce announced on Tuesday that a preliminary 75.8 per cent duty on Canadian canola seed would go into ...
By David Kirton GUANGZHOU, China (Reuters) -Mike Chai aims to cut wage costs at his kitchen cabinet factory by about 30% to ...
South and Southeast Asian countries are caught in the crossfire of Trump’s trade war and are now facing some of the highest ...
A 90-day pause on imposing higher tariffs on China is due to expire on Tuesday and it is unclear if it will be extended.
当前正在显示可能无法访问的结果。
隐藏无法访问的结果