Mexican President Claudia Sheinbaum and her US counterpart Donald Trump have agreed on another month-long pause to a ...
美国总统特朗普对美国的三大贸易伙伴中国、墨西哥和加拿大的贸易战周二(3月4日)正式打响。美国对墨西哥和加拿大加征25%的关税,同时将中国出口美国的商品关税从10%提升至20%。
美国总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)星期三(3月5日)推迟对进口自墨西哥和加拿大的汽车征收新的25%关税,期限为一个月,此时正值外界担忧与邻国的贸易战可能会损害美国汽车制造商“三巨头”。 白宫新闻秘书卡罗琳·莱维特(Karoline ...
在美国股市大幅下跌,且企业纷纷对美国总统特朗普 (Donald J. Trump)展开游说后,美国政府决定暂缓对墨西哥和加拿大部分商品加征关税。美国政府 反复无常的贸易政策 已导致与盟友的关系陷入紧张,也加剧了经济衰退的担忧。
WASHINGTON, March 5 (Xinhua) -- The White House said on Wednesday that U.S. President Donald Trump is granting a one-month exemption to three major automakers from the newly imposed 25-percent tariffs ...
US President Donald Trump said Monday that 25 percent tariffs on Mexico and Canada will take effect on Tuesday, March 4.
El presidente de EEUU, Donald Trump, ha confirmado este lunes que mantiene su intención de imponer aranceles del 25% a los productos que Canadá y México exportan a su país y ha asegurado que ambas nac ...
WASHINGTON, March 3 (Xinhua) -- U.S. President Donald Trump said Monday that 25 percent tariffs on Mexico and Canada will take effect on Tuesday, March 4. "Very importantly, tomorrow, tariffs, 25 ...
El presidente de Estados Unidos, Donald Trump, indicó hoy que los aranceles de 25 por ciento contra México y Canadá entrarán ...
很少有国家像墨西哥和加拿大那样对自由贸易押下如此重注。现在,美国总统特朗普 (Donald Trump)从周二开始对 墨西哥和加拿大征收25%的关税 ,墨加两国的经济因此面临一场压力测试,其严峻程度堪比全球金融危机和新冠疫情。
TMTPOST -- The Trump administration is pressuring two neighbour countries to align with new U.S. tariffs on ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果