资讯
特朗普在美国34年来最大阅兵式的视觉盛宴中度过79岁生日的第二天,便飞赴加拿大阿尔伯塔省卡纳纳斯基斯(Kananaskis),参加6月15日至17日举行的第51届七国集团峰会,世人密切关注他在峰会上会有哪些出人意料的临场发挥,本届峰会同样值得记录的还 ...
CALGARY, Canada, June 17 (Xinhua) -- The Group of Seven (G7) leaders met for the final day of the two-day summit in Kananaskis in the province of Alberta, Canada, on Tuesday without U.S. President ...
1 天on MSN
美国总统特朗普 (Donald Trump)曾力推吞并加拿大,称加拿大前总理为美国第51个州的州长,并对加拿大输美商品征收高额关税,这些做法令加拿大领导人和民众感到困惑不安。
Imagen del 15 de junio de 2025 de la policía montada patrullando en una calle, en Calgary, Canadá. Una protesta tuvo lugar en ...
21 小时on MSN
加拿大政府提供的一份关于两国领导人G7会议的报告显示,美国总统特朗普和加拿大总理马克·卡尼 (Mark Carney)已同意在30天内达成一项贸易协议。
French President Emmanuel Macron, from left, Canada's Prime Minister Mark Carney and U.S. President Donald Trump attend a ...
Un attacco frontale. Donald Trump ha risposto in modo veemente alle affermazioni del presidente francese Emmanuel Macron, accusandolo di essere sempre fuori strada. “Se lo fa di proposito o meno, Emma ...
Alberta/New Delhi, June 17 (UNI) Prime Minister Narendra Modi arrived in Alberta to attend the G7 Summit, being hosted by Canada.
Calgary (Canada), June 17 (UNI) The Group of Seven (G7) leaders met for the first day of the two-day summit in Kananaskis in the province of Alberta, Canada, on Monday with emerging disagreements.
今年的G7领袖峰会6月15日至17日举行,各国希望趁此机会与美国商讨关税与贸易问题,但最终只有英国跟美国签订贸易协议。面对中东战火升级,美国总统特朗普提前离开会议;在他短暂出席会议期间,提到中国和俄罗斯加入G7的可能性,引发争议。
14 小时
FIRSTonline on MSNTrump lascia in anticipo il G7, ma firma la dichiarazione congiunta. Poi su Truth ...Il presidente Usa Donald Trump non parteciperà alla seconda giornata di lavori del G7. È tornato a Washington dove ad ...
当前正在显示可能无法访问的结果。
隐藏无法访问的结果