(ECNS)-- China's foreign policy has always drawn global attention. In the latest China Q&A, Denis Simon, a visiting professor in the Asian Pacific Studies Institute of Duke University, wonders about ...
Global stock markets have continued to fall over concerns about the negative economic impact of Donald Trump's trade tariffs.
On Thursday, U.S. President Donald Trump threatened to impose a 200-percent tariff on all wines, champagnes, and other alcoholic beverages from France and other EU member states unless the whisky ...
(ECNS)-- China's foreign policy has always drawn global attention. In the latest China Q&A, Denis Simon, a visiting professor in the Asian Pacific Studies Institute of Duke University, wonders about ...
The widespread sell-off was "mostly driven by anxiety about the impact" of the US government's tariff policy. US president ...
美国总统唐纳德·特朗普 (Donald Trump)去年将关税作为其总统竞选活动的关键部分,承诺新一轮进口关税将有助于削减贸易逆差并重振美国制造业。他自那以来还表示,可能对加拿大和墨西哥征收关税,以惩罚这些国家未能阻止移民和芬太尼流入美国。
中国最高外交官王毅周五在北京的新闻发布会上。他表示,北京将毫不犹豫地反击美国对中国商品征收更多关税的任何举措。 Kevin Frayer/ ...
尽管关税与贸易战成为热议焦点,但2月份通胀降温幅度超出预期。周三公布的数据显示,消费者物价指数较上年同期上涨2.8%。但经济学家警告称,现在评估唐纳德·特朗普总统关税政策对物价的影响以及美联储采取降息举措还为时过早。
特朗普现在尝试的实验规模更大。而欧盟对美国制造商实施的报复性关税——针对肯塔基州的波旁威士忌,以及密歇根州和宾夕法尼亚州等摇摆州生产的船只和哈雷戴维森摩托车——显然是为了在特朗普支持者感受最深的地方制造痛苦。
中国外交政策立场及走向,历来是国际社会关注的重点。当下,美国政府挥舞关税“大棒”,对多国加征关税,在美国政策将影响全球贸易体系的背景下,中国可能采取哪些措施,应对关税问题?美国杜克大学亚太研究所客座教授丹尼斯·西蒙希望通过《问答中国》栏目向正在参加中国两会的代表委员提问。