资讯
人权组织西藏行动中心(Tibet Action Institute, TAI)新近发布的一份报告表明,最小只有四岁的西藏贫困儿童被送到中国官办寄宿学校进行思想灌输。他们因为祷告和佩戴藏传佛教的加持绳而挨打,被迫睡在羊皮上,只接受普通话教育。
根据藏传佛教传统,寻找达赖喇嘛转世灵童的工作,只有在现任圆寂后才能开始。藏传佛教的领袖们说,他们按照古老的习俗解读神谕、前世达赖喇嘛留下的线索以及占星术缩小寻访范围。过去,寻访委员会的成员们会在西藏各地考察候选人,看他们是否展示任何可能被视为尤其神圣 ...
LHASA, July 15 (Xinhua) -- A total of 13 monks from multiple monasteries are in the process of completing a preliminary examination for the Geshe Lharampa, the highest academic degree in the exoteric ...
众议院星期三 (6月12日)以391票赞成、26票反对的压倒性结果通过这项名为《促进解决西藏-中国争端法》 (Promoting a Resolution to the Tibet-China Dispute Act)的 ...
第四届中国西藏“环喜马拉雅”国际合作论坛7月5日闭幕,这是中国第二度将此论坛的西藏英译名由Tibet改采汉语拼音的Xizang。观察人士说,中共自 ...
据一个不被中国政府认可的组织——驻华外国记者协会 (Foreign Correspondents’ Club of China)的 最新调查 显示,记者会被骚扰、拘留,甚至遭到人身侵犯。 为庆祝藏历新年,僧人们在准备舞蹈。 Gilles Sabrié for The New York Times 根据各种说法,在习近平任内,情况正在恶化。
《西藏的发展与进步》白皮书 White Paper: Development and Progress of Tibet 0 Comment (s) 打印 E-mail China.org.cn 2013-10-22 ...
图像加注文字,安曲活佛早于5月已抵达阿坝,但当时并无信息称其返回中国定居。 2015年9月27日 中共统战官员主管网站报道称,曾任西藏流亡政府 ...
“西藏”多年来一直以“Tibet”为英文译名,中国近期开始改用汉语拼音“Xizang”进行翻译,有中国学者认为,用拼音是依法办事的体现,也有助于提升中国涉藏国际话语权。
Tibet’s economic pillars include tourism, Tibet medicine, special biology industry and green foodstuffs on plateau, processing of agriculture-animal husbandry products, local folk handcrafts and ...
嘉乐顿珠:《噶伦堡的面条商:我为西藏奋斗的历程》(The Noodle Maker of Kalimpong: the Untold Story of My Struggle for Tibet,by Anne F. Thurston, Penguin Random House UK ...
8 天on MSN
在一位印度部长表示只有达赖喇嘛 (Dalai Lama)和西藏传统才能决定下一任藏传佛教领袖人选之后,中国向印度发出了警告。北京方面将达赖喇嘛视为危险角色,试图对其加强控制,印度政府的这一立场与北京背道而驰。
当前正在显示可能无法访问的结果。
隐藏无法访问的结果