资讯

US President Donald Trump said on Wednesday that the United States will hold talks with Iran next week. "We're going to talk ...
代码已经复制到剪贴板。 美国总统特朗普6月25日在海牙北约峰会之后举行的记者会上谈到了伊朗问题。他说,美军的打击行动非常成功,将使伊朗核项目多年消失不见。特朗普还说,他相信以色列和伊朗停火后,两国间的战火不会重燃。
以下是一篇反映美国政府政策立场的社论: 在荷兰海牙举行的北约峰会上,唐纳德·特朗普(Donald ...
Member states of the North Atlantic Treaty Organization (NATO) have agreed to raise their defense spending to 5 percent of ...
In un clima di crescente tensione internazionale, i leader della NATO hanno finalmente trovato un accordo che potrebbe davvero cambiare le carte in tavola per la sicurezza collettiva in Europa. Durant ...
北约峰会(NATO Summit)于6月24~25日召开两天,在这短暂的时间里,乌克兰总统(Volodymyr Zelenskyy)终于找到机会与美国川普(Donald Trump)会晤,双方的会谈细节尚未公布,不过气氛是正向的,没有再发生龃龉。NBC报导 ...
Britain will purchase 12 new F-35A fighter jets capable of carrying nuclear bombs to join NATO's nuclear mission, British ...
Il secondo giorno del summit NATO a Den Haag si è rivelato cruciale per la definizione delle strategie future in materia di sicurezza europea. Mentre i leader si confrontano su questioni fondamentali ...
川普是最大的变数,他是北约76年历史以来,最不重视北约与国际防卫事务的美国总统,早已多次扬言要退出北约,要是真的发生,对北约将是难以修复的打击。于是北约欧洲成员国已经有共识,只要川普参与,并且顺利待到会议结束,这就算是重要胜利了。这使得今年的会议时间被高度浓缩到两天,仅有一场会议和一项议程,这样就能最大程度避免川普中途离席。
在美国空袭伊朗核设施的后续影响持续发酵之际,美国总统特朗普 (Trump)即将宣布他第二个任期内最重大的外交政策胜利之一:北约盟国承诺将国防开支增加一倍以上。
LONDON, June 23 (Xinhua) -- As NATO leaders gather this week in The Hague for the alliance's first-ever summit hosted by the Netherlands, attention is shifting toward the alliance's cohesion and ...
MADRID, June 19 (Xinhua) -- Spanish Prime Minister Pedro Sanchez has rejected raising military spending to 5 percent of GDP as requested by NATO, describing the proposal as "incompatible," ...