资讯
Lindsey Halligan, the president's special assistant, told Fox News "we can’t just keep focusing on the negative." ...
Special Assistant to the President Lindsey Halligan said the Smithsonian museums had become "laboratories for political experiments." ...
It's not about whitewashing, it's all about full context, so while slavery is obviously a horrible aspect of our nation's ...
1 天
The New Republic on MSNTrump Aide Thinks the Smithsonian “Overemphasizes” Slavery
Lindsey Halligan, the White House official leading President Donald Trump’s overhaul of the Smithsonian, thinks its museums ...
President Donald Trump escalated his rhetoric against museums and alleged “WOKE” exhibits on Tuesday, saying “everything” is centered on highlighting negative aspects of American in story, including ...
Is it whitewashing? It's not a museum's job to promote hope, thoughts and prayers. They exhibit the past. Trying to turn them ...
15 小时
Mediaite on MSNWhite House Official Says ‘Honest’ Slavery Discussion Must Include ‘Hope and Progress’
An adviser to President Donald Trump said that while slavery was "horrible," no serious discussion of it is complete without the inclusion of "hope and progress." ...
President Trump's adviser leading a review of Smithsonian museums' content defended the move as shifting the focus to ...
2 小时
Raw Story on MSN'Obscene': MSNBC analyst snaps back at Trump official's museum plan to whitewash history
Reacting to an appearance on Newsmax by Donald Trump’s choice to oversee the overhaul of Smithsonian Museum exhibits, ...
CNN political commentator Shermichael Singleton reacts to President Donald Trump’s claims museums were too focused on highlighting negative aspects of American history, including “how bad slavery was.
President Donald Trump has been moving to take greater control over the Smithsonian Institution and said earlier this week that the organization focuses too much on “how bad slavery was.” ...
The Trump administration has escalated its pressure campaign on the nation’s largest museum network, demanding changes to what it calls “divisive” content.
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果