资讯
在2010年美国总统大选中,"Immigration remains one of the hottest and most controversial issues on the campaign trail,"移民问题仍旧是竞选期间最热门和最具争议的话题。 "Politicians are trying to appease anti-immigration sentiment without ...
US President Donald Trump's administration has directed immigration agents to stop making arrests at farms, restaurants and ...
SACRAMENTO, United States, June 14 (Xinhua) -- U.S. President Donald Trump's administration abruptly ordered immigration authorities to halt arrests at farms, hotels and restaurants after aggressive ...
在美留学生颜坤在接受媒体采访时,回忆了自己目击暴乱时的情形——许多抗议者举着“ICE ...
NEW YORK/LOS ANGELES/HOUSTON, June 14 (Xinhua) -- About 2,000 protests against the Trump administration's policies were held on Saturday in all 50 U.S. states, ranging from small groups in more rural ...
The New Zealand government announced a visa waiver policy on Sunday for Chinese citizens traveling from Australia.
据联合国难民署称,加拿大去年收到了17.4万份难民申请,排名上升一位,成为全球接收寻求庇护者人数第四多的国家。排在德国(22.98万份)、埃及(43.39万份)和美国(72.91万份)之后。
In a dramatic policy shift, the Trump administration has ordered an immediate pause on immigration raids targeting critical U.S. industries: agriculture, hospitality, and restaurants. This directive ...
据加拿大环球邮报报道,一份于周五(6月13日)发布的关于不当行为和违纪情况的报告显示,加拿大联邦移民部(移民、难民及公民事务部,IRCC)的一些员工曾试图干预他人入境或留在加拿大的申请,其中一名员工甚至问同事是否愿意收钱来批准学习许可。
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果