目前,当地警方正和英国海岸警卫队以及海事事故调查局(MAIB)合作对此次事件展开调查。据悉,相关机构一致同意由英国海事事故调查局担任此次事故的主导调查机构,而葡萄牙和美国相关机构也将参与调查。
2 小时
PULS 24 on MSNRussischer Kapitän nach Kollision in der Nordsee beschuldigtNach der Schiffskollision vor der britischen Nordseeküste wird dem russischen Kapitän des beteiligten Frachtschiffs "Solong" ...
Das Frachtschiff „Solong“ hatte aus bisher unbekannten Gründen den vom US-Militär gecharterten Tanker „Stena Immaculate“ ...
(法新社伦敦12日电报导)德国航运公司恩斯特拉斯(Ernst Russ)的1艘货轮10日在北海撞上1艘悬挂美国国旗的油轮,恩斯特拉斯今天告诉法新社,遭到英国警方逮捕的船长是俄罗斯籍。
20 小时
Blick on MSNSolong: Russischer Kapitän nach Schiffskollision weiter in HaftNach der Schiffskollision vor der britischen Nordseeküste wurde die Haft des russischen Kapitäns der Solong erneut verlängert ...
3 天
manager magazin on MSNSchiffsunglück in Nordsee: Kapitän vom Schiff der deutschen Reederei festgenommenNach der Kollision zweier Schiffe vor der britischen Küste ermitteln die Behörden, wie es dazu kommen konnte. Die Polizei hat ...
Nach der Schiffskollision in der Nordsee hat die britische Küstenwache Entwarnung gegeben: Drei Überwachungsflüge hätten ...
Auch zwei Tage nach der verheerenden Kollision zweier Schiffe vor der englischen Nordseeküste ist unklar, wie es zu dem ...
Die britische Küstenwache teilte am Mittwoch mit, es gebe auf der „Stena Immaculate“ keine sichtbaren Flammen mehr an Bord.
Nach der Schiffskollision vor der britischen Nordseeküste ist der Gewahrsam für den russischen Kapitän des beteiligten ...
Außerdem gehen Fachleute laut Kane davon aus, dass der Frachter Solong, der den Öltanker gerammt hatte, nicht über Wasser bleiben werde. Das Feuer auf der Stena Immaculate, die US-Streitkräfte mit ...
当前正在显示可能无法访问的结果。
隐藏无法访问的结果