资讯
China's box office grossed more than 740 million yuan (about 102 million US dollars) during the five-day May Day holiday, ...
《雷霆特攻队 Thunderbolts*》全球首周票房拿下 $1.62 亿美元,于 52 个国际市场收获 $8,610 万美元,而本片拍摄预算高达 1.8 亿美元,并额外支出 $1 亿美元的行销费用。
LOS ANGELES, May 4 (Xinhua) -- Disney and Marvel Studios' newest release "Thunderbolts*" took the top spot at the North American box office on its opening weekend with an estimated three-day cume of ...
在日常生活中,我们常常会谈论一些备受欢迎的影视作品,那么,如何用英语来表达“热门电影”呢?其实,英语中有几个词汇可以用来描述这一现象,其中最常见的包括hit、smash、success和box office hit等。让我们一起来深入了解这些词汇的含义及用法,帮助你在与外国朋友交流时更加自信。
不过话说回来,为啥有些人看了无数美剧,听了无数英文歌,遇到老外还是只会哑巴英语呢?那是因为你缺少口语锻炼啊!勇敢开口说英语,相信你也可以变得很流利。这里敲黑板划重点:多听多说,不要怕犯错,只有这样你的英语才能真正进步。
BEIJING, April 22 (Xinhua) -- The screening of Chinese animated blockbuster "Ne Zha 2" has been extended for the third time to May 31 on the Chinese mainland, according to the official news account ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果