资讯

估值1000亿美元!一个华人小伙子参与创办的公司,成了全球第四大AI独角兽,仅次于OpenAI、字节跳动和马斯克的xAI。 这家公司叫 Databricks,听起来有点陌生,但在硅谷,它几乎包揽了AI和大数据基础设施。成立不过12年,却已经做到年收入37亿美元,客户超过1.5万家,财富500强里有六成都在用它的产品。
Databricks成立于2013年,总部设在旧金山, 是一家提供基于Spark的商业化公司,由美国伯克利大学AMP实验室著名的Spark大数据处理系统多位创始人联合 ...
Databricks 产品在 AWS、Azure、GCP 等主要云服务上提供,其平台为数据、分析和机器学习工作提供了一个统一的环境。 可视化可以成为这些不同活动的 ...
J轮融资目标为100亿美元,目前已完成86亿美元,公司估值从之前的430亿美元跃升至620亿美元——这不是某家全球互联网巨头的成绩单,而是Databricks ...
SAN FRANCISCO, Calif., June 20 — Databricks, the company founded by the team that created Apache Spark, today announced that its just-in-time platform is now available on Amazon Web Services (AWS) ...
Robust platform on AWS About four years after Databricks’ founding, AWS noticed that the startup was driving significant amounts of compute and data resources on the cloud provider’s platform.
The new agent upgrades the Databricks Assistant, enabling it to help data practitioners complete repetitive tasks and ...
AWS CEO Matt Garman said the collaboration with Databricks will enable companies to build AI applications powered by valuable insights from their own data.
Infoworks today announced availability of Infoworks DataFoundry for Databricks in AWS Marketplace.
Ali Ghodsi, the CEO of the $28 billion AI startup Databricks, says AWS, Microsoft, and Google will become open platforms as cloud becomes a commodity.