资讯
枢机主教们正在梵蒂冈召开会议,为5月7日即将举行的秘密选举会议做准备,届时他们将开始投票选出教皇方济各的继任者。在88岁的方济各于4月21日逝世之后,这项已有数百年历史的传统正在紧锣密鼓地筹备中。(点击上方收听音频) 在教皇方济各去世之后,梵蒂冈正在为5月7日于西斯廷礼拜堂举行的数百年传统仪式——秘密选举会议(Conclave)做准备。 这将标志着来自世界各地的枢机主教开始投票选举教皇继任者的过程 ...
Este miércoles 7 de mayo comienza el Cónclave donde los cardenales elegirán al nuevo Pontífice. Todo el mundo, pendiente de ...
Este lunes, los eclesiásticos y laicos que participarán del Cónclave suscribieron el juramento de secreto absoluto que rige durante la elección papal ...
Estuvieron presentes en la XI Congregación General. Se alojarán en la Casa Santa Marta y en la antigua Santa Marta. El ...
La palabra cónclave significa 'habitación cerrada con llave'. En esto se ha convertido la Casa San Marta, que ya está aislada ...
El Vaticano inicia este miércoles el cónclave que decidirá quién es el sucesor de Francisco al frente de la Santa Sede.
23 小时
Perfil on MSNLos 133 cardenales ya están en el Vaticano para participar del Cónclave papal: los 15 ...Entre los miembros de la Iglesia Católica que tienen posibilidades de convertirse en el próximo Sumo Pontífice hay ...
Los minuciosos preparativos para lanzar la señal de humo que confirmará o no la elección de un nuevo papa ya están en marcha ...
5 小时
CNN en Español on MSNEl Vaticano desactivará la señal de los teléfonos móviles antes del cónclave para ...Todas las señales de los teléfonos móviles se desactivarán en el Vaticano este miércoles antes del cónclave altamente secreto ...
Durante el cónclave que se llevará a cabo el miércoles 7 de mayo, los cardenales electores se reunirán a puerta cerrada en la ...
La elección del sucesor del Papa Francisco comenzará el 7 de mayo en el Vaticano y contará con la participación de 133 ...
El proceso de elección del nuevo papa, conocido como cónclave, se llevará a cabo dentro de los próximos días. Descubre cómo y ...
当前正在显示可能无法访问的结果。
隐藏无法访问的结果