美国最高法院将于1月10日(星期五)就短视频应用平台TikTok在美国市场的命运进行辩论。辩论预计会聚焦国家安全和言论自由。与此同时,美国学者的最新研究发现,TikTok可能通过算法操纵来压制平台上的反中共的内容,从而影响美国人,特别是美国青少年,对 ...
The Supreme Court is to hear TikTok's appeal on Friday of a law that would force its Chinese owner to sell the platform or ...
A group formed by billionaire entrepreneur and former Los Angeles Dodgers owner Frank McCourt has made a formal offer to buy ...
The Chinese-owned app is battling for survival as a deadline looms over its fate.
The policy in front of the court creates the possibility of TikTok being banned in the United States on Jan. 19. The justices ...
TikTok正面临在美国全国范围内的禁令。2024年4月,美国总统乔·拜登签署了一项跨党派法案,旨在关闭美国社交媒体应用程序,除非其中国所有者放弃控制权。TikTok的母公司字节跳动有限公司被要求在2025年1月19日之前找到美国买家并同意出售,但这家科技巨头表示不愿这样做。 TikTok、字节跳动和内容创作者一直在发起法律斗争,以阻止该法律生效。尽管下级法院目前支持撤资或禁令法,但美国最高法院将 ...
Court to hear arguments Friday on law forcing TikTok sale by Chinese parent company that takes effect in Jan. 19.
TikTok and its parent company ByteDance face a law specifically written by Congress about them. Here, however, they’re not dealing with a domestic company. They’re looking at whether the Protecting ...
The Supreme Court is set to hear arguments Friday morning on whether to overturn or delay a law that could lead to a ban on ...
随着今年中国出入境政策的优化,外国人来华旅游的人数持续增多,掀起了一大波“海外中国热”。“China travel”一度成为2024全年的网络热搜词,老外们游中国的相关视频,在TikTok 等海内外视频平台都有着百万甚至千万的播放量。
The Supreme Court is set to hear oral arguments over the Protecting Americans from Foreign Adversary Controlled Applications ...
“China travel”一度成为2024全年的网络热搜词,老外们游中国的相关视频,在TikTok 等海内外视频平台都有着百万甚至千万的播放量。 人们 ...